NEXT STAGE!: Perbedaan antara revisi
| Baris 5: | Baris 5: | ||
! Kanji | ! Kanji | ||
! Romaji | ! Romaji | ||
! Terjemahan | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
| Baris 102: | Baris 103: | ||
Atarashī chizu hiraite ashioto mimi o sumase!<br> | Atarashī chizu hiraite ashioto mimi o sumase!<br> | ||
Tobidasu no sa New World! Next Stage! | Tobidasu no sa New World! Next Stage! | ||
| | |||
Welcome to Next Stage! Sudah lama aku menantikan saat ini!<br> | |||
Terlahir kembali, New World! | |||
Jika kulihat wajah semua orang yang tertawa<br> | |||
Aku pun ikut-ikutan jadi bersemangat<br> | |||
Berpura-pura kuat, atau berlatih tanpa sepengetahuan siapa pun<br> | |||
Hal-hal seperti itu, aku tahu, tapi aku diam saja | |||
Lari cepat di awal adalah keahlianku, Here we go!<br> | |||
Pada saat yang mendebarkan, kita menyatukan napas dengan tepat<br> | |||
Breaking through the Times! | |||
Welcome to Next Stage! Semuanya, berkumpullah, teman-teman!<br> | |||
(Mari kita lakukan operasi rahasia besar!)<br> | |||
Welcome to Next Stage! Pasti, benar-benar akan berhasil!<br> | |||
(Mari kita mulai!)<br> | |||
We are Rolling Swinging, Coming as One<br> | |||
Buka peta baru, tajamkan telinga pada langkah kaki!<br> | |||
Kita akan melompat keluar ke New World! | |||
Berjuang di hari-hari kita masing-masing<br> | |||
Saat tersadar, punggung (mereka) sudah bisa diandalkan<br> | |||
Kegagalan dan kesuksesan besar, semuanya kita kumpulkan<br> | |||
Di sinilah tempat permulaan, tempat kita! | |||
Peluang (kesempatan) berwajah krisis, Let's do it!<br> | |||
Mari nikmati sepenuhnya saat-saat yang mendebarkan<br> | |||
Going to the Chance! | |||
Come back to Next Stage! Tidak ada yang bisa menghentikan keajaiban!<br> | |||
(Tingkatkan kecepatan hati!)<br> | |||
Come back to Next Stage! Sudah lama aku menantikan saat ini!<br> | |||
Terlahir kembali, New World! | |||
Ada hal yang aku pahami sekarang<br> | |||
Cinta (persahabatan) pertumbuhan (rasa hormat) membanjiri tempat ini<br> | |||
Ambisi tersembunyi, tak terbatas!<br> | |||
Tak terkalahkan (menakjubkan) terbaik (terkuat) serahkan pada kami!<br> | |||
(Yeah!!!!) | |||
Welcome to Next Stage! Semuanya, berkumpullah, teman-teman!<br> | |||
(Mari kita lakukan operasi rahasia besar!)<br> | |||
Welcome to Next Stage! Pasti, benar-benar akan berhasil!<br> | |||
(Mari kita mulai!)<br> | |||
We are Rolling Swinging, Coming as One<br> | |||
Buka peta baru, tajamkan telinga pada langkah kaki!<br> | |||
Kita akan melompat keluar ke New World! Next Stage! | |||
|} | |} | ||
[[Category:Lagu]] | [[Category:Lagu]] | ||
[[Category:Lagu SideM]] | [[Category:Lagu SideM]] | ||
Revisi per 28 Oktober 2025 16.54
NEXT STAGE! adalah lagu asli yang muncul di seluruh THE IDOLM@STER SideM NEW STAGE EPISODE series.
Lirik
| Kanji | Romaji | Terjemahan |
|---|---|---|
|
Welcome to Next Stage! ずっと この時 待ってたぜ! 笑ってる みんなの顔 見たら スタートダッシュは得意だし Here we go! Welcome to Next Stage! みんな 集まれ 仲間たちよ それぞれの 毎日がんばって チャンスはピンチの顔してる Let's do it! Come back to Next Stage! 誰も ミラクル 止められない 今はわかることがある Welcome to Next Stage! みんな 集まれ 仲間たちよ |
Welcome to Next Stage! Zutto kono toki matteta ze! Waratteru minna no kao mitara Sutāto dasshu wa tokui da shi Here we go! Welcome to Next Stage! Minna atsumare nakamatachi yo Sorezore no mainichi ganbatte Chansu wa pinchi no kao shiteru Let's do it! Come back to Next Stage! Daremo mirakuru tomerarenai Ima wa wakaru koto ga aru Welcome to Next Stage! Minna atsumare nakamatachi yo |
Welcome to Next Stage! Sudah lama aku menantikan saat ini! Jika kulihat wajah semua orang yang tertawa Lari cepat di awal adalah keahlianku, Here we go! Welcome to Next Stage! Semuanya, berkumpullah, teman-teman! Berjuang di hari-hari kita masing-masing Peluang (kesempatan) berwajah krisis, Let's do it! Come back to Next Stage! Tidak ada yang bisa menghentikan keajaiban! Ada hal yang aku pahami sekarang Welcome to Next Stage! Semuanya, berkumpullah, teman-teman! |